Translation Studies at University of Leicester - UCAS

There are other course options available which may have a different vacancy status or entry requirements – view the full list of options

Course summary

This course will prepare you for work in the translation professions and provide the ideal foundation if you want to progress further in the academic discipline of Translation Studies. You will practise translating between English and a language of your choice, as well as gaining a thorough grounding in the academic discipline of Translation Studies. The course will equip you with advanced research skills and research paradigms relevant to investigations of translation contexts, processes, products and producers. You will study in-depth the history and theory of translation and develop the skills to critically analyse current issues being debated within the discipline. Our focus on research topics, skills and methods in Translation Studies prepares you for your final dissertation and will equip you with the essential skills needed for entry into the translation professions. As well as the translation professions such as text translating and editing, subtitling and localisation, our course prepares you for opportunities in careers such as tourism, journalism, copy writing and international business communication. Our MA programme is also suited for progression to study at PhD level. Available language combinations The Translation Studies MA is available for English in combination with most other languages. If you wish to study a language that is not listed below you are advised to enquire before applying:

  • Arabic
  • Chinese
  • Danish
  • French
  • German
  • Greek
  • Italian
  • Japanese
  • Norwegian
  • Polish
  • Spanish
  • Swedish

Assessment method

Modules are taught through a combination of lectures, seminars and tutorials using a variety of teaching methods. Your dissertation will be individually supervised. Assessment is by essay and/or by practical translating tasks and presentations where appropriate. All work submitted for assessment (except for translations from English into another language, but including commentaries on such work) must be in English.


Entry requirements

2:1 degree or equivalent. Native or near native ability in English and in at least one other language. IELTS 6.5 or equivalent. If your first language is not English, you may need to provide evidence of your English language ability. If you do not yet meet our requirements, our English Language Teaching Unit (ELTU) offers a range of courses to help you to improve your English to the necessary standard. International Qualifications - Find your country in this list to check equivalent qualifications, scholarships and additional requirements.


Fees and funding

Tuition fees

No fee information has been provided for this course

Additional fee information

Please see website for 23/24 postgraduate fee information
Translation Studies at University of Leicester - UCAS