Course summary
The MA Chinese-English Audiovisual Translation is designed to prepare you for work in the fast-growing audiovisual sector of the language industries. The driver for this industry growth is the ubiquitous availability of video content. Audiovisual translation accounts for up to a third of language services activity both in China and internationally. The programme focuses on technological competence and building practical skills in a range of audiovisual translation modes. The programme also offers a broader grounding in key concepts and audiovisual industry dynamics. You will build your core skills through compulsory units in translation practice and analysis, CAT tools, translation theory and concepts in audiovisual translation. You can then take options in subtitling, videogame localisation, translation practice and analysis II or translation and international film distribution. You will then complete either a research-based or a practice-based dissertation which must be based on a topic related to audiovisual translation. Tutors include specialists in translation technologies, videogame localisation and subtitling. Bristol is a UNESCO City of Film and film and media culture is very lively here. Bristol is also a hub for game developers and publishers. The training offered by the programme is practical and industry-oriented in nature.
Assessment method
https://bristol.ac.uk/study/media/postgraduate/admissions-statements/2023/ma-chinese-english-audiovisual-translation.pdf
How to apply
International applicants
The University of Bristol welcomes applications from international students and accepts a wide range of qualifications for postgraduate study. If you study or have studied at a university outside the UK, please select the relevant page for further information on qualifications, scholarships and education representatives in your country/region: bristol.ac.uk/international/countries
Entry requirements
For native Chinese speakers, an upper second-class honours degree (or international equivalent) in any subject is required. For non-native Chinese speakers: an upper second-class honours degree (or international equivalent) in Chinese Studies (or similar); or completion of a full undergraduate or postgraduate programme at a prestigious Chinese institution. Non-native Chinese speakers who have not completed a Chinese/Mandarin bachelors will be required to demonstrate proficiency through a translation test and possibly an interview. Non-traditional qualifications/routes may also be considered. Applicants with a lower class of degree with relevant work experience will be considered on a case-by-case basis. See international equivalent qualifications on the International Office website.
Fees and funding
Tuition fees
England | £11800 | Year 1 |
Northern Ireland | £11800 | Year 1 |
Scotland | £11800 | Year 1 |
Wales | £11800 | Year 1 |
Channel Islands | £11800 | Year 1 |
EU | £29000 | Year 1 |
International | £29000 | Year 1 |
Additional fee information
Provider information
University of Bristol
Senate House
Tyndall Avenue
Bristol
BS8 1TH