Course options

There are other course options available which may have a different vacancy status or entry requirements – view the full list of options

Make sure you check on the university, college or conservatoire website for any updates about course changes as a result of COVID-19.

Course summary

Offering students the opportunity to focus on two languages, in addition to English, the University of Edinburgh is the ideal place to study translation. Our one-year, full-time taught Masters programme will enhance your practical skills in, and theoretical understanding of, translation as an activity. It can also be completed part-time over two years. How you will learn The programme combines:

  • core courses
  • optional courses
  • research training
  • practical translation
  • a dissertation
It is taught through a combination of:
  • seminars
  • tutorials
  • student-led presentations
  • written exercises
What you will gain Across all our activities, we encourage critical thinking on language use and translation and an understanding of the factors which impact on the discipline. We will introduce you to major concepts in translation theory and show you how to apply them in translation practice. This will help you sharpen important professional skills, such as:
  • undertaking research
  • thinking analytically
  • writing commentaries and essays to deadline
  • using a range of resources and presentation techniques
  • understanding texts in different genres and how to translate them
The programme will also broaden your understanding of issues relating to translation, such as gender, power relations, and religion. Languages We offer a wide variety of languages, from Arabic to Norwegian, with the opportunity to focus on two of them, in addition to English. You can browse the full range of languages offered, and find out about language pairs, on our website. Community An official member of the SDL University Partner Program, our MSc draws on the expertise of research-active teaching staff from across the School of Literatures, Languages and Cultures, as well as experts in Translation Studies and visiting speakers. You will be part of an international community of students and a friendly, close-knit department with an excellent PhD programme, its own seminar series, and good links with the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and with many industry and cultural partners in the city of Edinburgh. The University of Edinburgh library holds some two million borrowable volumes and subscribes to the 'Bibliography of Translation Studies'.

Modules

See our website for detailed programme information.


Entry requirements

Entry requirements for individual programmes vary, so please check the details for the specific programme you wish to apply for on our website. You will also need to meet the University’s language requirements.


Fees and funding

Tuition fees

No fee information has been provided for this course

Additional fee information

Tuition fees vary between degree programmes. Find the specific fees for your chosen programme on our website.
Translation Studies at The University of Edinburgh - UCAS