Specialised Translation (Taught)

University of Westminster, London

Degree level: Postgraduate
Awarded by: University of Westminster

There are other course options available which may have a different vacancy status or entry requirements – view the full list of options

Make sure you check on the university, college or conservatoire website for any updates about course changes as a result of COVID-19.

Course summary

TEF Bronze

University of Westminster, London has opted into the TEF and received a Bronze award.

Find out more about the TEF.

The Specialised Translation MA is open to native and non-native speakers of English, who combine English with any of the following languages: Arabic, French, German, Italian, Polish or Spanish. If you are a native speaker of English, you can elect to study translation with one or two of the above source languages. If you are a non-native speaker of English, you will study translation both from English into your first language and from your first language into English. The Specialised Translation MA will prepare you for a career in the translation market. Building on your existing language skills, you will learn how to research specialised subjects to produce commercially usable translations of specialised technical and institutional texts, applying insights drawn from the study of linguistics and translation theory as well as from professional practice. You will complete a Translation Project or a Research Thesis. You will also be able to choose from a range of option modules that will, for example, give you an introduction to editing and revision, audiovisual translation, or computer-assisted translation, or enable you to acquire a working knowledge of another language for translation purposes. You will be able to benefit from our wide range of resources, including an extensive collection of volumes and electronic materials in our library, specialised software applications, and additional resources made available through the University's Virtual Learning Environment. Our teaching staff include full and part-time lecturers, all with professional expertise in translation and other specialist fields. You will be allocated a personal tutor and be given academic guidance by the course team.

Course details


How to apply


Entry requirements

Applicants should have a minimum of a lower second class honours degree (2:2). Linguists without a degree, but with sufficient experience in a relevant area, will also be considered. Applicants will be sent a translation test to check their suitability for the course.The course is open to native speakers of English, French, German, Italian, Polish, Spanish and Chinese. Applicants will need fluent written and spoken English. Most successful applicants will have met the IELTS requirement when they submit their application as excellent English language skills are fundamentally important. It is vital that all applicants who do not have English as their first language provide clear details on their application form of the English language qualifications they have achieved and/or the date when they will be taking their IELTS test. If your first language is not English you should have an IELTS 6.0 with at least 5.5 in each element. One academic or professional reference is required.


Fees and funding

Tuition fees

No fee information has been provided for this course

Additional fee information

No additional fees or cost information has been supplied for this course, please contact the provider directly.
Specialised Translation at University of Westminster, London - UCAS