Translation at London Metropolitan University - UCAS

Course options

There are other course options available which may have a different vacancy status or entry requirements – view the full list of options

Course summary

Why study this course? A globalised world has warranted a growing trend in the need for translators. The Translation BA degree will engage you with all aspects of technical translation as well as some aspects of literary translation, focussing on practical work and the professional skills needed for a successful career in translation. More about this course Accredited by the Chartered Institute of Linguistics (CIOL), this vocational degree provides excellent grounding in language, culture mediation, and translation theory and practice. Enjoy the opportunity to translate multimedia texts such as advertisements, comic strips, songs and films, as well as documents from specialist areas including finance, law, IT and medicine. We'll equip you with the transferable professional skills required in the translation industry and give you an in-depth knowledge of translation theories, methods and procedures. You'll also study interpreting skills and learn about the various techniques used in liaison interpreting within business settings. As part of the degree you'll have the opportunity to undertake a work placement where you can benefit from our links with the EU Directorate General for Translation, Moscow State University, Peoples' Friendship University of Russia, the British Council and the United Nations. This Translation BA course offers English language combined with French, Spanish, Italian, Arabic, Portuguese, German, Polish or Russian. In particular cases, there may be the possibility to learn a further foreign language outside your translation pair. We also organise an extensive programme of industry speakers, professional translators, interpreters and IT specialists. What our students say "I could not better express how essential the BA in translation is to anyone wishing to embark on a career within the translation industry. I look back on my academic experience and feel that the course has provided me with invaluable expertise, knowledge, skills and confidence to embark on a profession I am passionate about." Laurent Thibaud "The course focused on the professional world and prepared us for the demands of being a translator (working to deadlines, translating, proofreading and editing). The work placement was a real learning curve and taught me a work method and translation techniques that I still use today when producing a translation." Céline Cabesos "I really enjoyed my course. I’ve always loved languages and it’s great to have a practical application for my interest. We’ve had talks from the industry, ranging from professional translators to IT specialists. I also undertook a work placement, which gave me a clear idea of the work place." Jeanne Okie

Modules

Example Year 1 modules include: Describing Language (core, 15 credits); The Translator and Language (core, 15 credits); Practical Resources for Translators (core, 15 credits); Foreign Language: Open Language Programme (core, 15 credits); Cultural Awareness (core, 15 credits); The Translator and Culture (core, 15 credits); Proofreading Skills (core, 15 credits). Example Year 2 modules include: Translation Process and Procedures (core, 15 credits); Practical Translation Skills (core, 15 credits); Translating Text and Culture 1 (core, 15 credits); Translating Text and Culture 2 (core, 15 credits); Electronic Tools for Translation (core, 15 credits); Managing Translation (core, 15 credits); Foreign Language: Open Language Programme (core, 15 credits). Example Year 3 modules include: Work Placement (core, 15 credits); Researching the Translator’s Professional Environment (core, 15 credits); The Translator and Specialisation (core, 15 credits); Translation Project (core, 30 credits); Translation Dissertation (option, 15 credits); Theoretical Aspects of Translation (core, 15 credits); Interpreting Skills (option, 15 credits); Foreign Language: Open Language Programme (option, 15 credits).

Assessment method

You'll be assessed through coursework, class tests, exams, individual and group presentations, a translation portfolio, a translation project and commentary.


How to apply

Points of entry

The following entry points are available for this course:

  • Year 1

International applicants

All applicants must be able to demonstrate proficiency in the English language. Applicants who require a Tier 4 student visa may need to provide a Secure English Language Test (SELT) such as Academic IELTS. For up to date English language requirements please see: http://www.londonmet.ac.uk/international/international-admissions/application-guidance-and-entry-criteria/english-language-requirements/undergraduate-english-requirements/

Entry requirements

Qualification requirements

English Language GCSE at grade C (grade 4 from 2017) or above (or equivalent). We accept a broad range of equivalent level qualifications, please check the UCAS tariff calculator or contact us if you are unsure if you meet the minimum entry requirements for this course. We encourage applications from international/EU students with equivalent qualifications. We also accept mature students with diverse backgrounds and experiences.


Student Outcomes

Operated by the Office for Students

There is no data available for this course. For further information visit the Discover Uni website.

Fees and funding

Tuition fees

England £2310 Module
Northern Ireland £2310 Module
Scotland £2310 Module
Wales £2310 Module
EU £4400 Module
International £4400 Module
Channel Islands £4400 Module
Republic of Ireland £4400 Module

Additional fee information

Please note, in addition to the tuition fee there may be additional costs for things such as equipment, materials, printing, textbooks, trips or professional body fees. Additionally, there may be other activities that are not formally part of your course and not required to complete your course, but which you may find helpful (for example, optional field trips). The costs of these are additional to your tuition fee and the fees set out above and will be notified when the activity is being arranged.
Translation at London Metropolitan University - UCAS