Skip navigation
Translation Studies at University of Glasgow - UCAS

There are other course options available which may have a different vacancy status or entry requirements – view the full list of options

Course summary

This Masters caters to an increasing need for highly skilled and specialist translators across a wide range of industries and settings. It offers ten different advanced languages, and provides an excellent platform to become a professional translator as well as the essential theoretical foundation to progress to research at doctoral level. WHY THIS PROGRAMME The programme balances Translation Studies theory with practical translation work, meaning you will develop both academic and professional skills, preparing you for the translation profession or PhD research in the field. You will study leading translation memory software and have the opportunity to become a certified user. You will also have the option to learn how to use subtitling software. We offer translation classes in a wide range of languages including Catalan, Czech, French, German, Italian, Mandarin, Polish, Portuguese, Russian and Spanish. You will have access to our excellent technical resources and to our well-stocked library with over 10,000 items including the latest books, multimedia, audio and video language learning materials, language databases and resources. Our workshop and seminar series, with masterclasses from multi-award-winning translators, presentations from world-renowned scholars and discussion forums with newly qualified freelancers, providing you with plenty of opportunities to network with experts in the field. The small classes mean you develop new skills very quickly whilst working closely with Translation Studies and language scholars pursuing cutting-edge research. -Within our strong postgraduate community, you will work in a well established international research environment, which supports a wide range of activities including a research seminar series on a range of topics relevant to Translation studies, and an annual postgraduate conference. You are not required to have any advance knowledge of translation studies, as our teaching starts from the basics. You will be introduced to all central concepts and approaches relevant to translation theory and practice during your studies. PROGRAMME STRUCTURE Core courses TRANSLATION STUDIES IN THEORY AND PRACTICE APPROACHES TO TRANSLATION AND THE PROFESSIONAL ENVIRONMENT ADVANCED TRANSLATION AND LANGUAGE STUDY (translation between English and at least one other language) Optional courses may include MARKETING AND TRANSLATION ACROSS MEDIA LITERARY TRANSLATION STUDIES SUBTITLING FILM AND TV Additional Advanced Translation and Language Study courses Additional language study at beginner, non-beginner, intermediate or advanced level Relevant undergraduate Honours courses Dissertation For your MSc dissertation, you can choose to either conduct independent research or work on an extended translation project. Please note that the College of Arts cannot offer all language combinations every year. The available languages that will be offered are decided by the beginning of May. Programme alteration or discontinuation The University of Glasgow endeavours to run all programmes as advertised. In exceptional circumstances, however, the University may withdraw or alter a programme.


How to apply

International applicants

International applicant information can be found via gla.ac.uk by searching for 'international'. Classes start September 2021 and you may be expected to attend induction sessions the week before.

Entry requirements

Applicants should normally have a 2.1 Honours degree or an equivalent qualification in French, Spanish (Castilian), Russian, Italian, Portuguese, German, Polish, Czech or Catalan or a cognate discipline and be a native speaker of English. You should also be able to demonstrate competence in a second language equivalent to European Common Framework C1. Alternatively, you can be a native speaker of one of the languages listed above, in which case you should have a 2.1 Honours degree or an equivalent in English or a cognate discipline, and be able to demonstrate a high level of English proficiency as described below. In keeping with established practice in professional contexts, students are normally expected to translate only into their native language. We also require you to provide a short statement with your application indicating which language you wish to study and whether you have a secondary foreign language. If your native language is English, please indicate from which language or languages you wish to translate into English, and if your native language is one of the other languages offered, please indicate that you would like to translate from English into that language. Applicants who wish to study translation into Mandarin should be native Mandarin speakers with a 2.1 Honours degree or an equivalent in English.


Fees and funding

Tuition fees

No fee information has been provided for this course

Tuition fee status depends on a number of criteria and varies according to where in the UK you will study. For further guidance on the criteria for home or overseas tuition fees, please refer to the UKCISA website .

Additional fee information

All fees are published on the University of Glasgow website. https://www.gla.ac.uk/postgraduate/feesandfunding/

Sponsorship information

Sponsorship and funding information can be found via gla.ac.uk by searching for 'scholarships'.

Translation Studies at University of Glasgow - UCAS